Prashanti Digital Presents :-New Congress Song : Suna Suna Sathi
Song:- Suna Suna Saathi
Vocal:- Bimalraj Chhetri & Ritu Thapa
Lyrics:- Eknarayan Bhandari
Music:- Eknarayan Bhandari
Audio/video:- Prashanti Digital 9851006530
Director:- Kumar k.c
Cinematographer:- Ajay regmi
Editor:- Prabin Bhatta
Model:- Raj kc & Srijana Chhetri
Post Production:-Prashanti Digital Digital 9851006530
TEXT 38 sukha-duhkhe same krtva labhalabhau jayajayau tato yuddhaya yujyasva naivam papam avapsyasi SYNONYMS sukha--happiness; duhkhe--in distress; same--in equanimity; krtva-- doing so; labha-alabhau--both in loss and profit; jaya-ajayau--both in defeat and victory; tatah--thereafter; yuddhaya--for the sake of fighting; yujyasva--do fight; na--never; evam--in this way; papam-- sinful reaction; avapsyasi--you will gain. TRANSLATION Do thou fight for the sake of fighting, without considering happiness or distress, loss or gain, victory or defeat--and, by so doing, you shall never incur sin. PURPORT Lord Krsna now directly says that Arjuna should fight for the sake of fighting because He desires the battle. There is no consideration of happiness or distress, profit or gain, victory or defeat in the activities of Krsna consciousness. That everything should be performed for the sake of Krsna is transcendental consciousness; so there is no reaction to material activities. He who acts for his own sense gratification, either in goodness or in passion, is subject to the reaction, good or bad. But he who has completely surrendered himself in the activities of Krsna consciousness is no longer obliged to anyone, nor is he a debtor to anyone, as one is in the ordinary course of activities. It is said: devarsi-bhutapta-nrnam pitrnam na kinkaro nayam rni ca rajan sarvatmana yah saranam saranyam gato mukundam parihrtya kartam "Anyone who has completely surrendered unto Krsna, Mukunda, giving up all other duties, is no longer a debtor, nor is he obliged to anyone-- not the demigods, nor the sages, nor the people in general, nor kinsmen, nor humanity, nor forefathers." (Bhag. 11.5.41) That is the indirect hint given by Krsna to Arjuna in this verse, and the matter will be more clearly explained in the following verses. TEXT 39 esa te 'bhihita sankhye buddhir yoge tv imam srnu buddhya yukto yaya partha karma-bandham prahasyasi SYNONYMS esa--all these; te--unto you; abhihita--described; sankhye--by analytical study; buddhih--intelligence; yoge--work without fruitive result; tu--but; imam--this; srnu--just hear; buddhya--by intelligence; yuktah--dovetailed; yaya--by which; partha--O son of Prtha; karmabandham--bondage of reaction; prahasyasi--you can be released from. TRANSLATION Thus far I have declared to you the analytical knowledge of sankhya philosophy. Now listen to the knowledge of yoga whereby one works without fruitive result. O son of Prtha, when you act by such intelligence, you can free yourself from the bondage of works. PURPORT According to the Nirukti, or the Vedic dictionary, sankhya means that which describes phenomena in detail, and sankhya refers to that philosophy which describes the real nature of the soul. And yoga involves controlling the senses. Arjuna's proposal not to fight was based on sense gratification.
No comments:
Post a Comment